ترجمات سريعة ودقيقة دون رسوم خفية وتسليم في نفس اليوم.
استلام المستندات
يوم عمل واحد
الترجمة
2-3 أيام عمل
تصديق الترجمة
يوم عمل واحد
التوثيق (إذا لزم الأمر)
يوم عمل واحد
التحقق من المستندات
يوم عمل واحد
تقديم المستندات للسفارة
يوم عمل واحد
تسليم المستندات المعتمدة
يوم عمل واحد
اجمع المستندات الأصلية التي تتطلب الترجمة. تأكد من أن جميع المستندات واضحة وكاملة.
يوم عمل واحدترجم المستندات المجمعة من اللغة المصدر إلى الروسية، مع ضمان الدقة والامتثال للمصطلحات القانونية.
2-3 أيام عملقم بتصديق المستندات المترجمة لتأكيد أنها تمثل بدقة المستندات الأصلية. قد يتطلب ذلك إعلانًا من المترجم.
يوم عمل واحدإذا لزم الأمر، قم بتوثيق الترجمات المعتمدة من قبل موثق معتمد. يضيف هذا طبقة إضافية من التحقق.
يوم عمل واحدتحقق من أن جميع المستندات المترجمة تلبي المتطلبات التي وضعتها السفارة الروسية للتصديق.
يوم عمل واحدقدم الترجمات المعتمدة والمحققة إلى السفارة الروسية للتصديق.
يوم عمل واحدبمجرد أن تكمل السفارة التصديق، رتب لجمع أو تسليم المستندات النهائية.
يوم عمل واحدالمستندات الأصلية التي تتطلب الترجمة
تأكد من أن المستندات في حالة جيدة وقابلة للقراءة.
نموذج شهادة الترجمة
يمكن أن يختلف بناءً على نوع المستندات التي يتم ترجمتها.
مستندات التوثيق (إذا كانت تنطبق)
إذا كانت التوثيق مطلوبة، يجب تضمين الهوية ذات الصلة.
نماذج تقديم السفارة
تحقق مع السفارة للحصول على النماذج المحددة المطلوبة.
للحصول على ترجمة قانونية للمستندات للسفارة الروسية في دبي، تأكد أولاً من أن مستنداتك باللغة الأصلية. بعد ذلك، ابحث عن خدمة ترجمة معتمدة متخصصة في الترجمات القانونية. قدم الخدمة مستنداتك وحدد أنها مخصصة للسفارة. يجب أن تتضمن الترجمات المكتملة شهادة تؤكد الدقة والأصالة.
يمكنك العثور على خدمات ترجمة معتمدة للمستندات الروسية في دبي من خلال البحث عبر الإنترنت عن وكالات الترجمة ذات السمعة الطيبة. ابحث عن الشركات التي لديها خبرة في الترجمات القانونية ومعترف بها من قبل السفارة الروسية. من المهم قراءة التقييمات والتحقق من مؤهلاتهم قبل اتخاذ القرار.
لترجمة قانونية للسفارة الروسية، تحتاج عادةً إلى تقديم المستندات الأصلية التي ترغب في ترجمتها، مثل شهادات الميلاد، ورخص الزواج، أو مستندات المحكمة. من المستحسن التحقق مع السفارة عن أي متطلبات محددة قد تكون لديهم بشأن المستندات وعملية الترجمة.
يمكن أن يختلف الوقت المستغرق للترجمات القانونية للسفارة الروسية اعتمادًا على تعقيد المستند وطوله. بشكل عام، قد يستغرق الأمر من 1 إلى 5 أيام عمل. ومع ذلك، بالنسبة للطلبات العاجلة، تقدم العديد من خدمات الترجمة خيارات تسريع.
يمكن أن تختلف تكلفة الترجمات القانونية للسفارة الروسية بناءً على مزود الخدمة، ونوع المستند، وطول النص. عادةً ما تتراوح الأسعار من 100 إلى 500 درهم إماراتي لكل صفحة. من الأفضل طلب عروض أسعار من وكالات متعددة لمقارنة الأسعار.
في معظم الحالات، لا يتطلب توثيق الترجمات المقدمة للسفارة الروسية، ولكن قد يكون ضروريًا لبعض المستندات القانونية. تحقق دائمًا مع السفارة لتأكيد متطلباتهم المحددة بشأن التوثيق.
بينما قد تتمكن من ترجمة المستندات القانونية بنفسك، تتطلب السفارة الروسية عمومًا أن يتم تنفيذ الترجمات من قبل محترفين معتمدين. قد لا يتم قبول المستندات المترجمة ذاتيًا، لذلك من الأفضل استخدام خدمة ترجمة معتمدة.
تقبل السفارة الروسية الترجمات القانونية من عدة لغات، بما في ذلك العربية والإنجليزية. ومع ذلك، من المهم التأكد من أن الترجمة دقيقة ومعتمدة لتلبية معايير السفارة.
للتحقق مما إذا كانت خدمة الترجمة معتمدة، تحقق من مؤهلاتهم على موقعهم الإلكتروني، وابحث عن ارتباطات مع منظمات الترجمة المهنية، واقرأ تقييمات العملاء. يجب أن تقدم الخدمة ذات السمعة الطيبة دليلاً على شهادتها عند الطلب.
نعم، هناك فرق. تأتي الترجمات المعتمدة مع بيان دقة من المترجم، بينما تتضمن الترجمات المصدقة التحقق من هوية المترجم وتوقيعه من قبل كاتب العدل. قد يكون التوثيق مطلوبًا لبعض المستندات، ولكن ليس لجميعها.
لا تدع حواجز اللغة تعيقك! تضمن خدماتنا المتخصصة في الترجمة القانونية أن تكون وثائقك الروسية مترجمة بدقة ومتوافقة قانونيًا. اتصل بنا اليوم لبدء العمل!
كيف يمكننا مساعدتك؟ اتصل بنا